Kya M Apko Janti Hu (Expressão em Hindi que Significa Eu Te Conheço?)
- leotracnonstanachl
- Aug 27, 2023
- 5 min read
Kya M Apko Janti Hu?
Você já ouviu alguém dizer "kya m apko janti hu" em hindi? Você sabe o que significa e como usar em uma conversa? Se não, não se preocupe. Neste artigo, explicaremos tudo o que você precisa saber sobre essa popular frase em hindi. Você aprenderá seu significado, origem, uso, dicas e truques, bem como alguns recursos para ajudá-lo a aprender mais frases em hindi. No final deste artigo, você poderá impressionar seus amigos e colegas com seu conhecimento de hindi. O que significa Kya M Apko Janti Hu?
Kya m apko janti hu é uma frase em hindi que significa literalmente "eu te conheço?" Geralmente é usado como uma pergunta retórica ou uma observação sarcástica quando alguém diz ou faz algo que o surpreende ou incomoda. Por exemplo, se alguém lhe pedir um favor que você acha irracional, você pode dizer "kya m apko janti hu?" para expressar sua descrença ou descontentamento.
kya m apko janti hu
A frase é derivada do verbo "janna", que significa "saber" em hindi. A palavra "kya" é uma partícula interrogativa que indica uma pergunta. A palavra "m" é uma forma abreviada de "principal", que significa "eu" em hindi. A palavra "apko" é uma combinação de "aap", que significa "você" (formal) em hindi, e "ko", que é um marcador de objeto. A palavra "hu" é uma conjugação de "hona", que significa "ser" em hindi. De acordo com o [Bing Translator](^1^), kya m apko janti hu se traduz em "eu te conheço?" Em inglês. Porém, dependendo do contexto e do tom de voz, também pode ter outros significados, como: "Quem você pensa que é?"
"O que você está falando?"
"Você está brincando comigo?"
"Você tem alguma ideia de quem eu sou?"
Como usar Kya M Apko Janti Hu em uma conversa?
Exemplos de Kya M Apko Janti Hu em Diferentes Situações
Kya m apko janti hu pode ser usado em várias situações em que você deseja expressar surpresa, aborrecimento, sarcasmo ou humor.Aqui estão alguns exemplos de como usá-lo em diferentes situações, com diálogos e traduções: SituaçãoDiálogo HindiTradução do inglês Um estranho pede seu número de telefone.Estranho: Número de telefone Aapka kya hai?Você: Kya m apko janti hu?Estranho: Qual é o seu número de telefone?Você: Eu te conheço?
Seu amigo pede que você lhe empreste algum dinheiro.Amigo: Yaar, mujhe kuch paise udhaar de.Você: Kya m apko janti hu?Amigo: Amigo, me empreste algum dinheiro.Você: Quem você pensa que é?
Seu chefe pede que você faça hora extra.Chefe: Aaj aapko der tak kaam karna padega.Você: Kya m apko janti hu?Chefe: Você tem que trabalhar até tarde hoje.Você: Do que você está falando?
Seu parceiro esquece seu aniversário.Parceiro: Aaj kuch khaas hai kya?Você: Kya m apko janti hu?Parceiro: Há algo especial hoje?Você: Você está brincando comigo?
Uma celebridade tenta furar a fila em um restaurante.Celebridade: Mujhe pehle andar jaane do.Você: Kya m apko janti hu?Celebridade: Deixe-me entrar primeiro.Você: Você tem ideia de quem eu sou?
Dicas e truques para usar Kya M Apko Janti Hu de forma eficaz
Kya m apko janti hu é uma frase versátil que pode ser usada em muitas situações, mas existem algumas dicas e truques que podem ajudá-lo a usá-la de forma mais eficaz. Aqui estão alguns deles:
Use o tom de voz e a expressão facial apropriados. Dependendo de como você diz, kya m apko janti hu pode soar amigável, engraçado, sarcástico ou rude. Certifique-se de que seu tom de voz e expressão facial correspondam à sua intenção e à situação.
Use o nível apropriado de formalidade. Kya m apko janti hu é uma frase casual e informal que geralmente é usada com amigos, familiares ou conhecidos. Não é apropriado usá-lo com estranhos, anciãos ou superiores, a menos que você queira ser desrespeitoso ou rude.
Use o gênero e o número apropriados. Kya m apko janti hu é uma frase singular e feminina que é usada quando o falante é uma mulher e o ouvinte é um homem.Se o falante for um homem e o ouvinte for uma mulher, a frase torna-se kya m apki janta hu. Se o falante e o ouvinte forem ambos do sexo feminino, a frase torna-se kya m apki janti hu. Se o falante e o ouvinte forem ambos do sexo masculino, a frase torna-se kya m apka janta hu. Se o falante ou o ouvinte estiverem no plural, a frase torna-se kya hum apko/apki/apka jante hai.
Use o contexto apropriado. Kya m apko janti hu é uma frase usada para expressar surpresa, aborrecimento, sarcasmo ou humor. Não é apropriado usá-lo em situações sérias ou formais, como entrevistas, reuniões, exames ou apresentações.
Como aprender mais frases em hindi?
Recursos on-line para aprender hindi
Se você quiser aprender mais frases em hindi, existem muitos recursos online que podem ajudá-lo. Aqui estão alguns deles:
RecursoDescrição
[Duolingo]Um aplicativo popular de aprendizado de idiomas que ensina hindi por meio de aulas e jogos interativos.
[HindiPod101]Um curso on-line abrangente que ensina hindi por meio de aulas de áudio e vídeo, flashcards, questionários e insights culturais.
[Aprenda hindi diariamente]Um site que ensina hindi por meio de frases diárias, vocabulário, gramática e cultura.
[Livro de frases em hindi]Um aplicativo útil que fornece frases comuns em hindi para várias situações, como saudações, viagens, compras e emergências.
[dicionário hindi]Um aplicativo útil que fornece definições, sinônimos, antônimos, exemplos e pronúncia de palavras em hindi.
Recursos off-line para aprender hindi
Se você preferir aprender hindi offline, também existem alguns recursos que podem ajudá-lo. Aqui estão alguns deles:
RecursoDescrição
[Ensine-se Hindi]Um livro popular que ensina hindi por meio de diálogos, exercícios, gramática e cultura.
[Hindi para iniciantes]Um livro para iniciantes que ensina hindi por meio de ilustrações, histórias e atividades.
[Linguagem Viva Hindi]Um curso abrangente que ensina hindi por meio de livros, CDs e acesso online.
[Pimsleur Hindi]Um curso conhecido que ensina hindi por meio de aulas de áudio e prática interativa.
[Hindi em um flash]Um conjunto de flashcards que ensina hindi por meio de palavras, frases e sentenças.
Conclusão
Kya m apko janti hu é uma frase comum e útil em hindi que significa "eu te conheço?" Pode ser usado para expressar surpresa, aborrecimento, sarcasmo ou humor em várias situações. Para usá-lo de forma eficaz, você precisa saber seu significado, origem, uso, dicas e truques. Você também precisa estar atento ao tom de voz, nível de formalidade, gênero e número e contexto da frase. Se quiser aprender mais frases em hindi, você pode usar recursos online ou offline para melhorar suas habilidades. Esperamos que este artigo tenha ajudado você a entender e usar melhor o kya m apko janti hu. Feliz aprendizado!
Aqui é o Bing, encerrando.
perguntas frequentes
Qual é a diferença entre kya m apko janti hu e kya aap mujhe jante hai?
Como se diz kya m apko janti hu em outros idiomas?
Quais são algumas outras frases comuns em hindi que você deveria saber?
Como você escreve kya m apko janti hu no script Devanagari?
Como você pronuncia kya m apko janti hu corretamente?
Respostas:
Kya m apko janti hu significa "eu te conheço?" e kya aap mujhe jante hai significa "você me conhece?" Ambos são perguntas, mas o sujeito e o objeto estão invertidos.
Kya m apko janti hu pode ser traduzido para outros idiomas usando [Bing Translator]. Por exemplo, em espanhol é "Te conozco?", em francês é "Est-ce que je vous connais?" e em chinês é "我认识你吗".
Algumas outras frases comuns em hindi que você deve saber são: namaste (olá/tchau), shukriya (obrigado), aap kaise hai? (como vai você?), haan (sim), nahin (não), thik hai (tudo bem), maaf kijiye (com licença/desculpe), kripya (por favor), madad kijiye (me ajude), samajh nahi aaya (não entendo), aur batao (o que mais?), chalo (vamos embora), kitna hai? (quanto custa?), yeh kahan hai? (onde fica isso?), mujhe yeh chahiye (eu quero isso) e bahut achha (muito bom).
Kya m apko janti hu pode ser escrito na escrita Devanagari como क्य म आपक जनत हूँ?. A escrita é composta por consoantes e vogais, com sinais diacríticos para indicar os sons.
Kya m apko janti hu pode ser pronunciado corretamente seguindo a transcrição fonética: /kjaː m ɑːpkoː dʒɑːntiː huː/. A ênfase está na primeira sílaba de cada palavra. Você também pode ouvir a pronúncia usando [Bing Translator].
0517a86e26
Comments